![]()
Seit 1995 wird am 23. April, den Todestagen der beiden literarischen Genies Miguel de Cervantes und William Shakespeare, der von der UNESCO ausgerufene „Welttag des Buches und des Urheberrechts“ gefeiert. Inspiriert wurde der Welttag durch die katalanische Tradition am St. Georgstag, also dem 23. April, Bücher und Rosen zu verschenken.
In Deutschland haben sich der Börsenverein des Deutschen Buchhandels und die Stiftung Lesen zum Welttag mit der Schüleraktion Ich schenk dir eine Geschichte der Leseförderung verschrieben. Mit einer Rekordauflage von 1,1 Millionen Exemplaren des von Jürgen Banscherus eigens zum Welttag geschriebenen Kurzromans „Der Wald der Abenteuer“ werden zum siebzehnten Mal Schüler mit kostenlosem Lesestoff versorgt.
Während ganz Deutschland das Buch feiert, möchte Traduteca diesen besonderen Tag den für Übersetzer essenziellen Büchern widmen: den Wörterbüchern. Auch wenn im Zeitalter der Digitalisierung und Informatisierung sich viele Nachschlagewerke mittlerweile nicht mehr im Regal, sondern auf dem Computer oder in der Cloud befinden, gehören sie zum Alltag des Übersetzers und sind sein Handwerkszeug. So möchte Traduteca nicht das materielle Buch feiern, sondern vielmehr das Schriftgut an sich, in welcher Form es sich auch immer manifestiert oder in der Zukunft manifestieren wird.
